Es una experiencia de aprendizaje el uso del Blog y el camino hacia un Blog Socioeducativo.
Con tantos recursos interactivos, será un reto mantenerlo actualizado.

martes, 3 de octubre de 2017

Huracán María en Puerto Rico y Caribe: tecnología satelital y diplomacia:

@mirnayonis
Declaraciones de Trump en Puerto Rico
En ocasión de la corta visita que realizó el  Presidente Trump a Puerto Rico y los comentarios generados por sus lamentables declaraciones sobre la magnitud del desastre ocasionado por el Huracán María comparativamente con lo que Katrina dejó en Luisiana o Harvey en Miami, es oportuno señalar la combinación de esfuerzos colectivos globales y regionales para atender el manejo de emergencias y desastres en el Caribe.
En este contexto resalta el trabajo que realiza la NASA en colaboración con la Agencia Espacial Europea para identificar los daños generados con el paso del Huracán María en el Caribe. Vale la pena señalar que es un trabajo más amplio en el que se incluyen los anteriores Huracanes Harvey e Irma.
El aterrizaje del Air for One el 03 de octubre, en suelo boricua, con todo el equipo de funcionarios federales civiles y de seguridad deja una estela de críticas y sinsabores sobre el posible cambio en la rapidez y eficiencia de apoyo de la FEMA como agencia centralizadora de los programas de “ayuda” para Puerto Rico. Si bien hay expectativas prudentes con la reunión de trabajo técnico, las declaraciones del Presidente y el manejo mediático de la distribución de harina, celulares y papel higiénico dejan mucho que desear.
En todo caso hay una realidad concreta que requiere atención, seguimiento y acciones concretas no solo con las poblaciones afectadas sino ‘en el terreno’. Las magnitudes son propias y sensibles para Puerto Rico pero también para otros territorios insulares como Dominica, Barbuda, Tórtola, San Martin, con distintos grados de autonomía y capacidades de ejercicio de relaciones internacionales para concurrir a Fondos y Ayuda Internacional.
El debate sobre el estatus de Puerto Rico vuelve a la palestra. La urgencia es la etapa actual, pero la emergencia se prolonga en el tiempo por la magnitud de la devastación de franjas del territorio. Si la ayuda pasa por el filtro de la quiebra y el cobro de deudas, sobran razones para preocuparse sobre el futuro de Puerto Rico.  
El dicho “lo peor de dos mundos” golpea la realidad de Puerto Rico en este momento. Por una parte, la precariedad por el desigual trato en la celeridad de acciones por parte de Washington y FEMA. Por otra parte, la imposibilidad de concurrir a programas de ayuda/cooperación internacional debido a los límites que impone le condición jurídico política de Estado Libre Asociado (ELA). Esto es lo que ha llevado a discutir sobre el reprochable trato colonial que tiene Puerto Rico por parte de Estados Unidos.
Puerto Rico. Mapa NASA y Google Earth
El Programa de Desastres de la NASA, dirigido por David Green, declaró a inicios de septiembre que se está llevando esta iniciativa a un segundo nivel  "para ayudar a forjar relaciones y compartir recursos de información críticos para la respuesta ante desastres desde la fase de alerta temprana hasta la de recuperación". Es por ello que ha entregado a la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés) un mapa de áreas en el este de Puerto Rico que han sido dañadas como resultado del impacto del huracán María. 
Uno de los balances que amenaza con mayores secuelas en Puerto Rico es la situación en la zona aledaña a Loíza, tanto por los daños en la vegetación y en la amenaza que representa el desvío de afluentes del Gran Río Loiza o el desbordamiento del lago Loiza. De la treintena de embalses, el nombre oficial es Embalse  de Carraízo (nombre oficial) ubicado al noreste de la isla, en el municipio de Trujillo Alto, fue construido en 1954, se alimenta del Río Grande de Loíza y tributarios. Es la principal fuente de abastecimiento de agua de la zona metropolitana de San Juan.
El detalle del mapa de Puerto Rico  fue desarrollado, mediante combinación de varios recursos tecnológicos, con imágenes captadas con los radares de los satélites Copernicus Sentinel-1A y Sentinel-1B los cuales operan con apoyo de la Agencia Espacial Europea (AEE). Esta información fue divulgada a través de los medios el 30 de septiembre, días previos a la visita del presidente Trump a Puerto Rico e Islas Vírgenes americanas.
Mapa de Isla Dominica y vecinas
El grupo de mapas generados por NASA y AEE apoyan la identificación de daños y las acciones tanto de gobiernos como de agencias y organismos intergubernamentales y no gubernamentales, primero en el rescate de víctimas y acciones primarias de emergencia, pero también en los planes de recuperación y reconstrucción. En el caso de Estados Unidos, apoyar a FEMA en la evaluación de daños en Puerto Rico así como en Islas Vírgenes americanas, donde la Isla Tórtola es una de las más afectadas. Entre otros interesados en dichos mapas se encuentran países y agencias europeas, debido a las relaciones  como administradores (metrópoli) de territorio con distintos grados de autonomía (ex-colonias) e independencia, específicamente de Francia, Reino Unido y Reino de los Países Bajos. Seguramente,  organizaciones no gubernamentales de socorro y ayuda humanitaria también darán su propia lectura.
Todos estos eventos además de demandar conciencia y solidaridad ponen de manifiesto las urgencias señaladas por el Caribe y estados archipielágico en la agenda del cambio climático, el calentamiento de los océanos y la mitigación de riesgos, entre otros. El (Gran) Caribe tiene un Dossier de propuestas y acciones concretas que siguen en desarrollo:
1.    La creación en 2005 de la Agencia del Caribe para el Manejo de Emergencias y Desastres (Caribbean Disaster Emergency Management Agency, CDEMA) avalada como plataforma regional por parte de la CARICOM y la OECS-OECO.
2.    La Resolución A/RES/69/216 “Hacia el desarrollo sostenible del mar Caribe para las generaciones presente y futuras” de la Asamblea General de la ONU en 2016. Este es el resultado del trabajo iniciado en 2008 con la creación de la Comisión del Mar Caribe, cobijada por la Asociación de Estados del Caribe (AEC), con miras a lograr la Declaratoria del Mar Caribe como Zona Especial en el contexto del desarrollo sostenible.
En tecnología y en diplomacia se evidencia la suma de esfuerzos regionales en torno a temas de interés como el manejo de desastres y la protección ambiental, entre otros. CEDEMA y la Zona Especial son dos cartas de presentación caribeñas. Ante el reciente retiro de Estados Unidos del Convenio sobre Cambio Climático, con la firma de una Orden Ejecutiva del Presidente Donald Trump, y sus declaraciones marcando distancias con los programas de protección ambiental, vale la pena explorar las calificaciones en las ‘cartas de buena conducta’ de los gobiernos-países. 
Caracas, 03 de octubre de 2017.

Tecnología satelital en identificación de daños: Huracán María en Puerto Rico y Caribe.

@mirnayonis   
http://misperlitas.tumblr.com/post/166024224554/nasa-earth-on-twitter

Huracán María en Dominica: devastación y recuperación demanda resiliencia

http://misperlitas.tumblr.com/post/166017848138/huracan-maria-en-dominica

lunes, 2 de octubre de 2017

En la ONU: los huracanes del Caribe y sus voces

@mirnayonis   
De nuevo la ciudad de Nueva York es el escenario de una nueva edición de la Asamblea General de las Naciones Unidas; se transforma con  dispositivos de seguridad y mayor concentración del cosmopolitismo diplomático. Los  discursos de mandatarios y líderes se pasean por el lenguaje diplomático que envuelve el debate general dentro de una compleja agenda construida ‘a pulso’ intergubernamental en el mayor aforo del multilateralismo instalado desde mediados del siglo pasado. 
Con el riesgo consciente de omitir aspectos relevantes, la región del Gran Caribe se destacó en esta primera etapa porque casi en paralelo ocurren dos movimientos sísmicos en México y el paso de dos grandes huracanes por el Caribe. La programada intervención de los líderes caribeños se ajustó y los contenidos temáticos acordados en las cumbres regionales cedieron el paso a la presentación de los grados de devastación de los territorios insulares, siendo los más dramáticos los casos de Antigua y Barbuda y Dominica.
La vulnerabilidad de la región caribeña ha quedado expuesta en cifras preliminares de vidas humanas, pérdidas económicas en sectores claves para su crecimiento (agricultura, turismo), afectaciones en los servicios básicos, entre otras. 
En esta visibilidad de desastres por huracanes, resaltamos a la insularidad caribeña “no autónoma” cuyo estatus político sigue siendo tema de debate en el Comité de Descolonización de la ONU, en los respectivos parlamentos metropolitanos y sobre todo en el cuadro político de estos territorios. Su condición de soberanía está mediada por controvertidos debates jurídicos y políticos sobre la autodeterminación y la no injerencia en los asuntos internos de quienes ejercen la autoridad: las Islas Vírgenes británicas y americanas; las dependencias francesas y holandesas en el Caribe.  
De manera muy especial y solidaria, destacamos el caso de Puerto Rico, cuyo estatus ante el gobierno federal de Estados Unidos revela el trato ‘desigual’ del gobierno federal de Estados Unidos en las declaratorias de emergencia y zona de desastre y los impedimentos para solicitar de manera autónoma ayuda internacional.
Por su parte, Venezuela y Guyana nuevamente cruzan sus respectivas estrategias diplomáticas en una ruta accidenta de coincidencia contra el Bloqueo a Cuba y de distancias sobre los mecanismos de solución a Controversia por el Esequibo.
Los discursos marca la prioridad de temas en la diplomacia de cada país así como de las negociaciones de bloques y regiones. Los debates estarán asociados a los intereses de los actores involucrados; sus resultados mostrarán frustraciones y progresos para el Caribe y el mundo en general. La evaluación y seguimiento son tarea obligada.

Nota al pie: El escarceo postHuracan sube sus tonos en lo discursivo y en las redes sociales. Los ‘reclamos ‘ de Puerto Rico y las respuestas política desde Washington y la de sector privado desde Estados Unidos son parte del contexto que rodea la visita que el presidente Trump realizará a una muy golpeada ‘Isla del Encanto’.
 Caracas, 2 de octubre de 2017

miércoles, 6 de septiembre de 2017

El paso de Irma por el Caribe y los mapas de la vecindad

@mirnayonis
Mapa interactivo de Seterra Online -Caribe: Resultados @mirnayonis
Algunas fotos y videos se agolpan en las redes y apenas vamos con un día de la entrada de Irma sobre territorios insulares en el Caribe norte. Esto obliga a ir más allá del ejercicio de memoria e imaginación sobre la región del Caribe.
El titular de la BBC en la mañana del miércoles 06 de septiembre van confirmando los anuncios de los días previos:
"El huracán Irma, del tamaño de Francia, golpea Antigua y Barbuda en el Caribe y se aproxima a Florida como uno de los más potentes de la historia. El poderoso huracán Irma, de categoría 5, tras alcanzar las islas caribeñas de Anguila, Antigua y Barbuda, se ha trasladado a las islas de San Bartolomé y San Martín, y se aproxima a Cuba, Puerto Rico y el estado de Florida, donde se prevé su llegada el sábado."

Los vientos más fuertes afectarán a los países caribeños de las Antillas
El desarrollo de la Tormenta Tropical Irma ya ha pasado a Categoría 5 poco antes de entrar a las pequeñas islas de Sotavento (Leeward Islands). Las previsiones son que se mantenga en esa categoría con efectos catastróficos muy lamentables sobre el norte de la insularidad caribeña, de los cuales aún no se tienen cifras de pérdidas humanas ni materiales. Apenas logramos tener seguimiento de las activaciones de Sistemas de Alerta y de Mitigación de Desastres porque las lluvias y movimiento del oleaje ya están causando impacto severo.
Apenas nos recuperamos de las informaciones del efecto del Huracán Harvey ... y ahora tenemos a Irma, calificado por algunos como un Monstruoso Huracán 😞

Parte de los países del Caribe y el estado de Florida se verán afectados por Irma.
Los sistemas de alertas irán dando paso a los sistemas de ayuda humanitaria pero la magnitud de desastres coloca en gran reto local, regional, global. Los programas de recuperación y reconstrucción requerirán un gran esfuerzo institucional de cooperación internacional para el #Caribe
La situación puede ser más complicada dentro de la gravedad del impacto puesto que siguen en formación otras tormentas en el Atlántico cuyo desarrollo limitará la operatividad de la ayuda humanitaria y los programas de recuperación. Ya se conoce la formación de la próxima tormenta tropical según la lista de nombres para la temporada de huracanes 2017. Nada alentador. 😩

Comisión del Mar Caribe

La región del Caribe a través de sus gobiernos y organizaciones ambientales han insistido hasta la saciedad sobre el impacto del cambio climático y la ALTA vulnerabilidad. La CARICOM, la OECS-OECO y la ACS-AEC son las organizaciones regionales que han dedicado esfuerzos de posicionar la vulnerabilidad de la región y la prioridad del tema dentro de la agenda global de los Objetivos de Desarrollo Sostenible así como en la Convención de Cambio Climático. En este sentido vale destacar el paralelismo con dos reuniones dentro del programa de trabajo de la Asociación de Estados del Caribe en las que se hace seguimiento y promueven la articulación regional de la cooperación: por una parte la Reunión 25 del Comité Especial para la Reducción de Desastres y por otra parte la edición 17 de la Comisión del Mar Caribe, realizadas los días lunes 04 y martes 05 de septiembre respectivamente en Puerto España, Trinidad-Tobago.

Finalmente, con el ánimo de disminuir esa lejanía que a veces se percibe en cuanto a la magnitud del impacto de estos fenómenos climáticos y aportar en el conocimiento y sensibilidad  de los vecinos, invitamos a hacer un ejercicio que nos brinda Sterrra Online a través de las TIC-Internet.
Un juego que reta la memoria y el conocimiento sobre nuestros vecinos del Caribe con solo hacer click en el mapa o en este enlace El Caribe: Países - Juego de Mapas   

Caracas 06 de septiembre de 2017






miércoles, 26 de julio de 2017

CARICOM-ONU y el tic tac del reloj para el Esequibo

@mirnayonis   
 The concerns of the Caribbean are the concerns of the United Nations (Ban Ki Moon 23 Julio 2013)

El seguimiento de los eventos asociados a las regiones de estudio nos cruzó con  la noticia de la Novena reunión bienal CARICOM-Naciones Unidas, celebrada en Nueva York el pasado 20 de julio, la cual contó con la presencia de los Secretarios Generales de ambas organizaciones: Irving LaRocque y Antonio Guterres, respectivamente. Resulta relevante en lo informativo y en lo diplomático ya que por una parte, revela una acción específica del compromiso asumido por los mandatarios caribeños, en su reciente cumbre realizada en la Isla de Grenada. Por la otra, porque renueva la preocupación en torno a la diplomacia venezolana.
Delimitemos el contexto para nuestra reflexión asociada a la numerología. Primero, son nueve reuniones bienales de un mecanismo de coordinación política del nuevo milenio. Para la región caribeña, es un logro estratégico el reconocimiento de la vulnerabilidad de los estados y naciones insulares en desarrollo, y del compromiso con la agenda post 2015. Segundo, Guyana, uno de los miembros fundadores de CARICOM y cada año, desde 1982, ha ganado el apoyo de sus pares del bloque el apoyo incondicional e irrestricto a su soberanía e integridad territorial, cuya documentación se remite a la ONU.
Esto nos lleva a destacar la visibilidad del de CARICOM en el foro mundial y, en consecuencia, una ventaja diplomática en el relacionamiento como bloque con la estructura de las Secretaría General de la ONU. De allí que resulte de vital importancia la evaluación estratégica que pueda hacerse sobre la región para las relaciones exteriores de Venezuela en el Caribe y en el caso particular de la controversia por el territorio Esequibo. Esto se torna más álgido, con la aceptación del
informe presentado por el Secretario General saliente Ban Ki Moon de  mantener por el año 2017 la figura de Buenos Oficios con mandato de mediación, y que en caso de no llegar a alguna propuesta concreta quedaría en manos del Secretario General actual Antonio Guterres, el envío del caso a la Corte Internacional de Justicia.
Los elementos procedimentales y jurídico internacionales son pertinentes ya que es contraproducente la remisión de un caso a una tercera instancia que no sea previamente aceptada por las partes involucradas, pero lo cierto es que desde el punto de vista diplomático el reloj sigue corriendo y la situación interna en Venezuela sigue desplazando la atención de la Cancillería venezolana en la ganancia de votos para no discutir el tema de la crisis política en cualquiera de los escenarios multilaterales, pero una marginal acción diplomática en el expediente de la controversia por el Esequibo.
La frecuencia de relacionamiento de la región y el énfasis sobre el tema de la vulnerabilidad de los pequeños Estados es un punto sustantivo, entre otros, para señalar la ausencia de contrapeso en la estrategia diplomática de Venezuela con el tema del Esequibo a través de su Misión Permanente en Nueva York. Lamentablemente esta Delegación ha estado en la mirilla dada la renuncia de su Ministro Consejero y  las subsecuentes declaraciones de crítica gubernamental ante los medios de comunicación internacional.
Quisiéramos equivocarnos y dar el beneficio de la duda sobre el ‘descuido’ diplomático con la agenda Guyana, en lo bilateral, lo regional caribeño y en lo global asociado al Secretario General de la ONU. En casos “delicados” son conocidas las conversaciones y acercamientos con nula visibilidad para el público en general (inclusive para los analistas), pero la Diplomacia Digital a través de las Web y cuentas oficiales en redes sociales revela la estrategia abierta de la Diplomacia Guyanesa en el seno de CARICOM, la cobertura en la recepción del Buen Oficiante, Dag Nylander, y los encuentros del Presidente de Guyana con al anterior y con el actual Secretario General de las Naciones Unidas, así como las declaraciones oficiales de su Canciller sobre el tema de la controversia por el Esequibo. Si a esto le sumamos las informaciones a las que no se les da cobertura en medios nacionales sobre las inversiones que tanto Exxon como otras empresas están “asegurando” para el desarrollo energético petrolero con nuevas técnicas de explotación costa afuera en el llamado Bloque Stabroek, se incrementa nuestra aprehensión sobre la estrategia seguida por la Cancillería y Gobierno venezolano.
Seguramente la crítica a esta reflexión sea la mirada del otro, del interlocutor llamado Guyana, y no de las acciones desde Venezuela. Es pertinente señalar que hemos formulado otros textos, participado en foros, grupos de trabajo y distintas reuniones como las del Consejo Venezolano de Relaciones Internacionales (COVRI). Se han formulado recomendaciones más allá de la polarización y diatriba política. Incluso en la fecha más reciente con la designación del nuevo Buen oficiante y en las dos visitas que hiciera el diplomático a ambos países, se alertó de la urgencia de corregir el error de aceptar el reloj de tiempo del año 2017 para el agotamiento del mecanismo del Buen Oficiante. De manera pública no hay declaración en las web ni en las cuentas oficiales de Cancillería y del nuevo Canciller venezolano que nos indique lo contrario.
La refractaria información sobre este tema de la controversia por el Esequibo frente a Guyana, nos conduce a interpretar, por ahora, que no hay ningún cambio en la estrategia de dejar correr el reloj hasta mediados de diciembre, posiblemente para activar una diplomacia ‘navideña’. La crisis interna y la injerencia externa parece la única respuesta gubernamental a todo reclamo de política pública como la de relaciones exteriores. 
Posiblemente, los colegas, amigos e interesados tienen algunas otras interpretaciones. 
Son bienvenidas para la discusión. 
Mientras tanto sigue el tic-tac del reloj!

@mirnayonis   

 Caracas, 26 de julio de 2017

miércoles, 19 de julio de 2017

Venezuela-CARICOM y la carta 'extraviada': un error diplomático?

@mirnayonis
La crisis político institucional presenta a partir del 16 de julio un punto de inflexión con los resultados que arrojó la jornada denominada Consulta Popular, promovida por la Mesa de la Unidad Democrática y la Asamblea Nacional. La descalificación discursiva que hace el gobierno de lo que llama un "evento político", contrasta con el ejercicio de múltiples mecanismos para frustrar su realización. El acompañamiento de 5 ex- presidentes latinoamericanos y de 5 rectores de universidades venezolanas como garante del proceso de consulta, entre otros elementos, ha incrementado la calidad del tono de declaraciones de distintos gobiernos del continente americano y europeo, y de voceros de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, en el reconocimiento político de las voluntades expresadas en la consulta, en particular respecto a una de las preguntas más sensibles: rechazo al proceso de una Asamblea Constituyente convocada.
Las gestiones diplomáticas continúan en distintos niveles, espacios geográficos y personeros involucrados: los traspiés, errores, fracasos, dilaciones y negativas son solo algunas de las opciones que se presentan en esta compleja situación. Es pertinente señalar que también hay gestiones que desbordan lo diplomático y se cruzan con estrategias de presión retaliativas. En ninguna de estas opciones del abanico de "peticiones" de cambio, hasta la fecha, se muestra alguna probabilidad de conversación y mucho menos de admitir mediaciones de mutuo acuerdo.  
La diplomacia no desmaya, aunque su ritmo es más lento de lo que aspiran los factores políticos y de la población que convive con una cotidianidad de escasez, inseguridad y represión, a la par de una creciente resiliencia ciudadana. A pesar de la carga emocional que tienen las palabras diplomacia, negociaciones, conversaciones la persistencia en "la construcción" mantiene la atención y seguimiento sobre las gestiones diplomáticas.
En ocasión de los comentarios recogidos bajo el título Accidentada mediación de la CARICOM: tropiezos diplomáticos, consideramos la necesidad de compartir la noticia que los motivó. Además del texto original, incorporamos la versión en español, en virtud de que no son fuentes de circulación ordinaria. La censura informativa, la poca difusión de noticias sobre la vecindad geográfica caribeña, se combina con la infoxicación de fuentes que nos brinda Internet. La formación profesional y los criterios de búsqueda son los que nos permiten ubicar y procesar las fuentes y recursos para el estudio y análisis de las relaciones internacionales.
el “error diplomático” podría ser una de las opciones a las que juegan interesadamente el gobierno de Nicolás Maduro y el nuevo Canciller en la relación de Venezuela con los países de la CARICOM. 
Seguramente, surgirán otros comentarios! Bienvenidos!


Caracas, 19 de julio de 2017.


Diplomacia de CARICOM frente a la Situación en Venezuela

@mirnayonis    
La reunión de Jefes de Gobierno de la CARICOM celebrada en la isla de Grenada, durante los días 5 y 6 de julio pasado, agregó unos eventos y visitantes que alteraban la agenda y calendario acordado previamente por el equipo técnico y Cancilleres del bloque, pero además representó también sesiones cerradas en las que seguramente el debate sobre los problemas que tiene el grupo regional en su dinámica propia de la integración regional así como los retos de algunos "eventos en desarrollo": los anuncios y acciones de la Administración de Donald Trump, el rumbo de las negociaciones del Reino Unido en los términos del Brexit frente a la estructura comunitaria europea y la Critica situación en Venezuela. Los dos primeros tenían su espacio asignado en los temas acordados para la agenda de la reunión, pero la situación de Venezuela se presentaba como una "papa caliente" que no estando en agenda se especuló que no habría pronunciamiento.
No obstante, la mención del tema por parte del Primer Ministro de Grenada en el acto de apertura, al asumir la presidencia pro tempore del organismo, apuntaron que el tema sería abordado en las sesiones privadas, y se abrieron las especulaciones sobre los términos de una posible declaración. Tales apreciaciones se reforzaron con la llegada del nuevo Canciller de Venezuela quien a pesar de no estar invitado a la agenda oficial, se reunió en privado con algunos de los mandatarios caribeños. Por su parte, también se destacó la presencia del Secretario de Estado Adjunto de Estados Unidos Thomas Shannon quien además de sostener conversaciones con algunos mandatarios de la región, suscribió algunos compromisos bilaterales, destacando los de materia energética.
Si bien la intención, en este caso, es presentar el texto de la declaración que fue consensuada por los líderes gubernamentales de la región, es necesario comentar que el contenido de la misma mantiene "en sustancia" los elementos que se hemos escuchado y leído de los discursos de los Embajadores
caribeños en el marco de la OEA, así como en la propuesta de Declaración que sigue en depósito en la suspendida Reunión de Consulta de Cancilleres de la OEA para tratar el tema: el respeto al estado de derecho, a los derechos humanos, la no injerencia y la autodeterminación y participar en la creación de un grupo de amigos o mecanismo de mediación para un diálogo entre las partes. El añadido, en esta declaración, es el mandato que los mandatarios caribeños asignan a Keith Michell, en su condición de Presidente Pro Témpore, en la oferta de la mediación a las partes involucradas en la crisis.
Entonces, bajo el paragua de Abonando a la interculturalidad ... presentamos el pronunciamiento sobre Venezuela de la 38 Reunión de Jefes de Gobierno de la CARICOM, celebrada los días 5 y 6 de julio pasado, con la particularidad de combinar tanto la versión original en inglés como la versión y edición en español. Esto permitirá a los lectores la comprensión de futuros escritos que se presenten sobre la relación Venezuela-Caribe y del regionalismo caribeño.

DECLARACIÓN SOBRE VENEZUELA DE LA CARICOM

Caracas, 19 de julio de 2017.



Accidentada mediación de la CARICOM: tropiezos diplomáticos

@mirnayonis   
El titular en un medio de comunicación digital caribeño en inglés llama nuestra atención “Invitación a la CARICOM para mediar en Venezuela se pierde en el correo”(*) - (Invitation to CARICOM to mediate in Venezuela gets lost in mail) del lunes 17 de julio en www.caribbeannewsnow.com. Tomando en cuenta la vecindad geográfica con Grenada, las simpatías gubernamentales entre los dos países y la versatilidad que brindan las tecnologías de información y comunicación para una Diplomacia 2.0 ó Diplomacia Digital, es inevitable la sorpresa como primera impresión al pensar en la Carta de un Presidente perdida en el correo.
El segundo paso es la prudencia con algunas preguntas que invitan a la discusión: Qué pasó con la carta enviada por Nicolás Maduro (7Jul) a Grenada, proponiendo una reunión los días 11 o 12 de julio y la carta llega, a Keith Mitchell, un día después de la fecha de invitación? Dónde se dio el retraso?  Vuelos? Valijas diplomáticas? En Caracas o en San Georges?  Por qué la diferencia entre la fecha de envío y la de llegada al destinatario final es mayor de cuatro días?  Y es posible que se pregunte Quién o quiénes retuvieron la carta que debió ser entregada con celeridad dadas las fechas propuestas? 
No obstante,  la pregunta clave es ¿Por qué Nicolás Maduro envía esta carta de invitación? Aquí se abre el tercer paso, con los comentarios. Si bien la Situación de Venezuela ha generado puntos de quiebre en la diplomacia de los caribeños para lograr una posición concertada en el seno de la OEA (Consejo Permanente, Consulta de Cancilleres, Asamblea General)  y dentro de la misma CARICOM(Consejo de Relaciones Exteriores y Reunión de Jefes de gobierno), es innegable que el bloque ha sido consistente en su “adhesión al estado de derecho, respeto a los derechos humanos y la democracia, así como a los principios fundamentales de no intervención y no injerencia en los asuntos internos de los Estados” y en su “disposición a establecer un grupo o mecanismo de mediación”.  Sin hacer justicia al contexto analítico, esto puede observarse  en la propuesta de declaración que presentó el grupo de países de la CARICOM en la Reunión de Consulta de Cancilleres de la OEA, el 31 de mayo en Washington y reiterada por la delegación de San Vicente y las Granadinas el 19 de junio en Cancún.
Volviendo a la nota de la ‘carta extraviada’, es necesario leer entre líneas y colocar de fondo el mandato de la Declaración sobre Venezuela de la CARICOM del pasado 7 de julio: “los Jefes de Gobierno de la CARICOM ofrecieron sus buenos oficios para facilitar este diálogo” y “… encomendaron al Presidente de la Conferencia que se comunicara con las partes interesadas en Venezuela sobre esta oferta”.  Siendo así, la Secretaría de Asuntos Exteriores de Grenada se colocó en una situación embarazosa, al no dar señales frente a la inoportuna carta de Nicolás Maduro; posiblemente por la sorpresa y por el ritmo que toma la consulta diplomática en la CARICOM ante el delicado tema de la Situación de Venezuela. Podemos inferir un traspié diplomático por parte de la Cancillería y Gobierno Venezolano,  por la impaciencia (o interés) de esperar que el Primer Ministro de Grenada hiciera los contactos con las partes involucradas para intercambiar los términos de la posible mediación y así poder enviar comunicación formal con la oferta de la CARICOM.
Esta ‘posición adelantada’ de Venezuela no se observó con Dag Nylander como Buen Oficiante, designado por el Secretario General de la ONU para la controversia con Guyana por el Esequibo, por lo que el “error diplomático” podría ser una de las opciones a las que juegan interesadamente el gobierno de Nicolás Maduro y el nuevo Canciller en la relación de Venezuela con los países de la CARICOM.

Caracas, 17 de julio 2017.

(*) En otra entrada se publica la Noticia en inglés y su versión en español.

CARICOM reafirma apoyo a Guyana en controversia con Venezuela

@mirnayonis   
En seguimiento a la propuesta de Abonando a la interculturalidad ... presentaremos los documentos de interés directo para Venezuela generados en la 38 Reunión de Jefes de Gobierno de la CARICOM, celebrada los días 5 y 6 de julio pasado, con la particularidad de combinar tanto la versión original en inglés como la versión y edición en español. Esto permitirá a los lectores en la comprensión de futuros escritos que se presenten sobre la relación Venezuela-Caribe y del regionalismo caribeño
La reunión referida emitió varios documentos asociados a los temas abordados y la formalización de algunos programas que se venían manejando en reuniones técnicas desde hace aproximadamente dos años. No obstante la metodología tradicional de la reunión se mantiene en el sentido de generar al cierre del encuentro un Comunicado Final que recoge de manera resumida los temas tratados tanto de manera pública como lo que en sesiones privadas se haya acordado incluir en el documento.
Los comunicados o declaraciones finales tienen como punto permanente el denominado BORDER ISSUES en el cual se incluyen los dos casos que involucran controversia fronteriza con dos miembros de la comunidad: Belize en su relación con Guatemala y Guyana en su relación con Venezuela. En este último caso es pertinente señalar que desde el año 1982 se ha incorporado de manera sistemática un apartado que señala el apoyo a la soberanía e integridad territorial de Guyana en la controversia que plantea Venezuela por el territorio Esequibo. Este tema ocupa un espacio privilegiado en el interfaz de la web del portal del organismo regional cuando fue renovado en octubre de 2015. Se organizó un inventario de los contenidos y declaraciones sobre  la controversia que acordaran los distintos órganos de la CARICOM. Un recurso valioso para estudiosos e investigadores, como también para los diplomáticos y negociadores.
Durante algunos años también se mantuvo como punto permanente el referido a "BIRD ROCK" para referirse a nuestra Isla de Aves que involucra un tema pendiente en delimitación fronteriza con otros miembros de la CARICOM y en particular del Caribe Oriental, pero este punto merece tratamiento más amplio en otra oportunidad.


ASUNTO DE FRONTERAS: Relaciones Guyana-Venezuela


El contenido integral del Comunicado de los Jefes de Gobierno puede ser consultado, en inglés, en el portal oficial de organismo, a través de COMMUNICADO CARICOM Recomendamos su lectura ya que incluye varios aspectos propios del regionalismo caribeño de este bloque, los puntos álgidos de la integración regional y los temas prioritarios.

Caracas, 18 de julio de 2017.

Madiba - Ubuntu : Dia Internacional de Nelson Mandela

http://misperlitas.tumblr.com/post/163165902654/diainternacionalnelsonmandela-madiba-ubuntu-tu

miércoles, 12 de julio de 2017

Diplomacia Digital de una conversación telefónica: Venezuela-Rusia

@mirnayonis

Un breve "ejercicio" tomó impulso al leer algunos 'trinos' en cuentas de la red social Twitter acerca de una conversación telefónica sostenida entre dos Presidentes: Nicolás Maduro #Venezuela y Vladimir Putin #Rusia el pasado #10Jul 
Por una parte estaban los trinos oficiales en @NicolasMaduro y @VenCancilleria Por otro lado los comentarios que cuestionaban el hecho pero también las versiones de personeros y representantes de medios donde también ponían en duda dicha conversación. Haciendo uso del canto popular "la curiosidad mato al gato" y del entusiasmo por las TIC con fines académicos tracé una ruta para llegar a la versión de quien estuvo al otro lado de la conversación: el señor Putin. Una noticia para ejercitar sobre #DiplomaciaDigital donde estaba involucrada la variable multilingüística.
Solo tengo un vago recuerdo de la sonoridad fonológica del idioma ruso, cuando recien ingresada a mi querida UCV ... escuchaba a los profesores del departamento de ruso  de la Escuela de Idiomas Modernos, en su antigua sede de La Palmita San Bernardino. El temor al ruso quedó solventado luego de algunas búsquedas en internet  con frases en inglés y me topé con la grata sorpresa de portal oficial del Kremlin en inglés. 
Haciendo el corte del mismo día 10 de julio, tomando como fuentes principales portales oficiales, cuentas oficiales en Twitter, y combinando los comentarios en otras cuentas de Twitter de comunicadores sociales y analistas de relaciones internacionales, el resultado se reúne en cuatro imágenes (al final del texto) y los siguientes comentarios:    
  1. La extensión y significaciones descritas son significativamente distintas ... constituyen un plato servido para el análisis contextual y decisional, entre otros. 
  2. El espacio de la noticia en los portales oficiales asi como en las cuentas de la red social Twitter también marca diferencias. 
  3. Notable que en el caso de Rusia con un idioma que no se maneja con fluidez en muchos espacios del mundo, se proyecta a través del multilingüismo, sobre el cual tiene amplia experiencia. Además de su cuenta en idioma ruso, se maneja en lo internacional, con el idioma inglés.
  4. Un detalle distintivo del “hecho” es la categoría donde se ubican las informaciones. En el caso venezolano se hace la reseña via Comunicado Oficial de la Cancillería, y difundido en las cuentas de Twitter del propio @nicolasmaduro​ y de @VenCancilleria. Del lado ruso está dentro de la cronología de eventos en el portal de la Presidencia y registrado como tal en la cuenta de la Presidencia en inglés @KremlinRussia_E. Los estilos de “conducta” en las relaciones internacionales contrastan en distintos aspectos.
  5. Desde el Kremlin se indica que la llamada fue por iniciativa de Venezuela.
  6. En ambos casos se señalan los temas sustantivos de la relación bilateral sobre los cuales conversaron los presidentes, con algunas sutilezas. Venezuela enfatiza los lazos de cooperación en varios temas (seguridad y defensa, energía, agricultura, ciencia y tecnología y cultura), mientras que Rusia destaca los asuntos prácticos y los proyectos conjuntos en el sector de combustible y energía. 
  7. La diferencia más significativa entre ambos registros se refiere a la situación interna en Venezuela. la situación es registrada como  información que presenta el presidente venezolano, de la cual el Kremlim toman nota. Mientras que para la cancillería venezolana se enfatiza un reconocimiento a la personalidad del presidente y de sus esfuerzos por la estabilidad y la paz del país.  

Sobre este último punto, es necesario formular comentario aparte, ya que consideramos que el último párrafo del comunicado oficial de la Cancillería venezolana, adjudica juicios y expresiones al Presidente Putin que mas bien son harto conocidas en el discurso de quienes detentan el gobierno en Venezuela. 
Como contribución adicional y para mayor facilidad lingüística, he aquí la versión en español del comunicado que emitió en inglés la Presidencia de Rusia: 

Conversación telefónica con el presidente venezolano Nicolás Maduro.Vladimir Putin mantuvo una conversación telefónica con el presidente venezolano Nicolás Maduro por iniciativa de la parte venezolana.Los presidentes intercambiaron opiniones sobre una serie de asuntos prácticos de cooperación ruso-venezolana, en particular, la implementación de proyectos conjuntos de beneficio mutuo en el sector de combustibles y energía.El Sr. Maduro informó a Putin sobre los esfuerzos del gobierno venezolano por normalizar la situación política interna en el país.


De este lado del mundo (América latina y el Caribe), al querer tratar temas asociados con países con  idiomas como el árabe, alemán, Chino-mandarin  ruso, entre otros, es grato encontrar que tienen su correspondiente en inglés o francés. En esta oportunidad, la disponibilidad en inglés fue un recurso valioso de información oficial con la cual contrastar elementos para la reflexión y análisis de las relaciones internacionales. Por otro lado, estando una época marcada por las comunicaciones cibernéticas y el uso de las redes sociales, la disciplina adquieren otra dimensión, al punto de encontrar estudios y literatura sobre las Relaciones Internacionales 2.0 y sobre la #DiplomaciaDigital (más prolijos en lo anglófono que en lengua española). Los comentarios son apenas enunciados dentro de esta tendencia.
Caracas, 11 de julio de 2017.






jueves, 6 de julio de 2017

CARICOM: del orgullo a la tristeza

Sir Ronald Sanders (*)       

Hace tres semanas, yo y muchos otros integracionistas caribeños comprometidos, declaramos que la unidad presentada por los países de la CARICOM en la Organización de Estados Americanos (OEA) el 31 de mayo "fue un momento de orgullo desenfrenado". Lo que sucedió el lunes 19 de junio, pocos días después, destrozó ese sentimiento de orgullo, ya que los países de CARICOM no sólo invirtieron su unidad, sino que mostraron sus diferencias en público a través de un streaming de Internet en vivo, visto en todo el mundo.
La primera, como segunda, se refieren a una "Reunión de Consulta de Ministros de Relaciones Exteriores" de la OEA de 34 miembros para discutir la situación en Venezuela. En la reunión del 31 de mayo, los países de la CARICOM presentaron un proyecto de declaración, acordado por los líderes del CARICOM, que era una alternativa a un proyecto existente respaldado por un Grupo de 14 países (G14) liderado por Estados Unidos, Canadá, México y Perú.
El borrador del G14, llamado "proyecto de Perú", fue intervencionista en su tono y contenido y desafió la Carta de la Organización y sus reglas. El primer ministro de San Vicente y las Granadinas, el doctor Ralph Gonsalves, y el primer ministro de Antigua y Barbuda, Gastón Browne, denunciaron los matices intervencionistas e interferentes. Tenían razón, y Bruce Golding, el ex primer ministro de Jamaica, estaba equivocado al rechazarlos.
Al intentar justificar la "interferencia" en Venezuela, el Sr. Golding hizo una comparación con la participación del Caribe en la lucha contra el apartheid en Sudáfrica. Creo que, al reflexionar, el Sr. Golding, a quien tengo mucho respeto, consideraría que tal comparación fue muy inadecuada.
Debido a que algunos países de la CARICOM habían sido alentados a apoyar el "proyecto de Perú" y la solidez de la CARICOM estaba siendo amenazada, los líderes de la CARICOM convocaron una reunión especial el 29 de mayo para tratar de reconstruir la solidaridad. Al hacerlo, elaboraron un nuevo proyecto de declaración e  instruyeron que debería utilizarse "en las negociaciones para el texto final que sería considerado en la (reanudada) Reunión Ministerial de Consulta de la OEA".
Estas instrucciones fueron entregadas en la Secretaría de la CARICOM, Savingram Nº 340/2017, de 29 de mayo, con la cual consta que el proyecto de los dirigentes fue transmitido a todos los Jefes de Gobierno y copiado a todos los Ministros de Relaciones Exteriores de los países de la CARICOM.
En otras palabras, el proyecto de declaración de los líderes no era -como no podía serlo- una declaración que se impondría a los otros 24 miembros de la OEA. Ellos mismos dijeron que era una posición unificada para ser usada "en las negociaciones para el texto final" que los 34 gobiernos de la OEA considerarían.
El borrador de los líderes de la CARICOM y el "proyecto de Perú" fueron considerados en la reunión del 31 de mayo, pero cada uno no logró el apoyo de dos tercios de los miembros (23 votos). La Reunión de Consulta hizo precisamente lo que querían los líderes de CARICOM, y acordó que los dos textos se utilizarían "en la negociación de un texto final".
Los ministros de todos los países de la OEA presentes en la reunión del 31 de mayo pidieron entonces a sus Embajadores que negociaran un texto final utilizando el proyecto de los líderes de CARICOM y el proyecto de "Perú" como base para su discusión. Contrariamente a lo que se ha alegado, los Embajadores no trataron de asumir una "autoridad para enmendar o rescindir una decisión autorizada de los Jefes de la CARICOM".
De hecho, estaban actuando de acuerdo con las instrucciones de los ministros que estaban actuando por sí mismos de acuerdo con la decisión de los líderes, según lo transmitido en la Secretaría de la CARICOM Savingram No. 340/2017.
En cumplimiento de esas instrucciones, los Embajadores de la CARICOM en la OEA eligieron a tres de ellos para negociar con tres de los representantes del G14. Por parte de CARICOM, el Embajador de Guyana dada la  condición del su país como actual Presidente del CARICOM, Riyad Insanally, el Embajador de Barbados, Selwyn Hart y yo como Embajador de Antigua y Barbuda. Para el G14, los negociadores fueron los embajadores de Perú y Brasil y el representante interino de los Estados Unidos.
Hay dos cosas importantes a tener en cuenta: en primer lugar, los negociadores de la CARICOM insistieron en utilizar sólo el borrador de negociación de los líderes de la CARICOM; Rechazamos el "proyecto peruano" sobre la base de que era demasiado intervencionista en su tono y contenido y, en segundo lugar, cada embajador de la CARICOM estaba plenamente informado por textos redondos de cada etapa de la negociación con la solicitud de que mantuvieran a sus gobiernos Al corriente de los resultados de las negociaciones, que en todo momento estaban sujetos a la aprobación de los gobiernos. El mismo proceso fue seguido por el G14.
Para ser justos con el G14, demostraron una gran flexibilidad, a pesar de la oposición en su propio campo a la aceptación de descartar el "proyecto de Perú".
Al final de las negociaciones, todos los párrafos, a excepción de cuatro, del borrador de los líderes de la CARICOM permanecieron tal como estaban escritos; Y de los otros cuatro párrafos, se alteró muy poco de sustancia, excepto para identificar los asuntos que el gobierno y la oposición en Venezuela habían acordado, como se refleja en los comunicados publicados por los mediadores, incluido el representante del Papa.
Hasta que el primer ministro Gonsalves escribió y publicó su carta del 16 de junio a sus colegas líderes, ningún país del CARICOM había planteado objeciones a la negociación o sus resultados. De hecho, varios gobiernos contribuyeron con los negociadores en el lenguaje para el texto.
Cuando los Ministros de la CARICOM se reunieron en la mañana del 19 de junio, antes de la reanudación de la reunión de los Ministros de Consulta de la OEA en la tarde, se asumió que todos los países de la CARICOM estaban con el texto negociado, excepto San Vicente y las Granadinas. Varios habían manifestado su apoyo por escrito u oralmente.
En la reunión de Ministros de la CARICOM, presidida por la Ministra de Relaciones Exteriores de Barbados, Maxine McClean, el Ministro de San Vicente y las Granadinas, Camillo Gonsalves, dejó claro que su gobierno no apoyaba el texto negociado. A continuación, el Presidente preguntó a los ministros y otros representantes si alguno de ellos tenía la misma opinión que San Vicente y las Granadinas. Nadie se opuso. Los negociadores de la CARICOM fueron instruidos a reunirse con los negociadores del G14 para resolver el texto final, que procedimos a hacer de buena fe, habiendo informado que San Vicente no formaba parte del acuerdo en el ejercicio de su derecho soberano.
Sólo después de concluida la negociación, con poco tiempo antes del comienzo de la reanudación de la Reunión de Consulta, Surinam indicó que no podía apoyar una oración en la declaración acordada. Esa oración, que se había compartido con todos los representantes de la CARICOM durante la negociación, pedía "la reconsideración de la Asamblea Constituyente (en Venezuela) tal como se concibe actualmente".
Como resultado, por alguna razón, esa oración se convirtió en la base para que otros cuatro países de la CARICOM de manifestaran públicamente y sin previo aviso, rompieron las filas y declararon su falta de apoyo para el documento único negociado. CARICOM se dividió en dos partes, y las negociaciones, que se habían llevado a cabo en nombre de todos, parecían haber sido conducidas de mala fe.
El texto final habría expresado la preocupación colectiva de todos los Estados de la OEA por la situación en Venezuela, el fin de la violencia y para que el gobierno y la oposición vuelvan al diálogo, aborden la necesidad de alimentos y medicinas,  El Estado de Derecho y la democracia, incluida la democracia representativa, y declarar a la OEA dispuesta a brindar asistencia para enfrentar los graves desafíos que enfrenta Venezuela.
El representante de San Vicente volvió a presentar el borrador que los líderes del CARICOM habían ofrecido "para la negociación de un texto final" como proyecto de declaración de su gobierno. Por lo tanto, los países de la CARICOM se encontraron en la incómoda y embarazosa posición de tener que votar en dos proyectos -uno de los cuales había sido propuesto por los líderes del CARICOM para la negociación y el otro había sido negociado con fidelidad a los principios fundamentales enunciados en el borrador de los líderes de la CARICOM. Los otros países de la OEA quedaron horrorizados.
En la votación final de todos los países de la OEA presentes, el proyecto de San Vicente aseguró sólo 8 votos a favor, mientras que el proyecto negociado obtuvo 20 votos sí. Una vez más, ninguno de los dos proyectos consiguió los 23 votos necesarios para ser adoptado, y la reunión se interrumpió quedando como al inicio, sin una declaración, pero con una CARICOM gravemente herida y una OEA paralizada.
Me abstuve de ambas votaciones, al igual que los representantes de Grenada y Trinidad y Tobago. Como expliqué en la reunión después de la votación, había negociado de buena fe con la CARICOM, con un proyecto de CARICOM cuyos principios se mantuvieron firmes. La declaración final negociada no era intervencionista y no tenía nada que razonablemente pudiera considerarse como "interferir".
De manera consciente, una vez que el centro del CARICOM se derrumbó, no pude votar a favor de una declaración por cuyo logro había trabajado en interés de una postura cohesionada del CARICOM. El orgullo que sentí tan sólo 20 días antes, se tornó en profunda decepción y un tristeza.
CARICOM es el más débil en todo esto, y no recuperará fácilmente el poder blando y el respeto que tienen 14 actuando como uno solo.

(*) Sir Ronald Sanders, es el Embajador de Antigua y Barbuda ante los Estados Unidos y la Organización de los Estados Americanos, y las opiniones expresadas son enteramente suyas. 

Texto original CARICOM: Pride turned to Gloom publicado el 25 de junio 2017 en el Diario Kaieteur News Online Disponible en inglés a través de http://www.kaieteurnewsonline.com/2017/06/25/caricom-pride-turned-to-gloom/

 

Versión al español y edición de @mirnayonis (28/06/2017)

-----------
Nota de la edición: Esta es la versión en español de uno de los textos publicados por Sir Ronald Sanders que constituyen su narrativa sobre la división presentada por el bloque de los países de la CARICOM en el seno de la OEA ante la Situación de Crisis en Venezuela. Pueden consultar otros textos (en inglés) del autor en medios electrónicos del caribe anglófono pero también en www.sirronaldsanders.com 
@mirnayonis Caracas, 06 de julio de 2017.



 



 

Abono a la interculturalidad: versiones en español de autores anglocaribeños


Si bien el manejo del inglés es exaltado como un valor en estos "tiempos de globalización, en particular para el ejercicio profesional de un Internacionalista, estoy consciente que sigue siendo una de las barreras "lingüistica-cultural" en la visión y en la comprensión del comportamiento de los actores internacionales y en el desarrollo de los procesos internacionales y globales.
En los estudios del Caribe es imprescindible conocer, manejas, masticar otros idiomas ya que no solo es el inglés sino el francés, holandés, y los creoles que son igualmente legítimos y formales como idiomas de las sociedades caribeñas.
Varias son las instituciones intergubernamentales de "corte" caribeño; dos de ellas son: la Asociación de Estados del Caribe-AEC y la Comunidad del Caribe-CARICOM. La primera se maneja con los cuatro idiomas oficiales de sus miembros aunque tiene prioridad el inglés; la segunda tiene predominio anglófono (idioma oficial) y se comparten migajas de traducción con el Holandes dada la presencia de Suriname y muy recientemente con el Francés debido a la incorporación de Haití como miembro pleno. En vista que esa "competencia lingüística" no tiene por que ser generalizada en todos los niveles y como contribución profesional en Venezuela, es conveniente hacer un esfuerzo por presentar las traducciones al español.
En el caso de Venezuela y sus vecinos miembros de la CARICOM obliga a tener un conocimiento  de los vecinos de lengua no hispana, entre ellos ellos: 1) Holandés, por lo que llamamos Antillas Neerlandesas (hoy parte del Reino delos Países Bajos-Holanda) con el Holandés, aunque también tienen el Inglés y el Patois como lenguas oficiales; 2) Inglés, por Grenada, Guyana y Trinidad-Tobago. El asunto es un poco más amplio pero no es mi intención entrar en detalles porque no se trata solo de la lengua-idioma se trata de un asunto de aproximación a la diversidad cultural y lingüística del Caribe, tanto en su noción de Isla Caribe como de Gran Caribe.
Las generalizaciones y los prejuicios en ocasiones son alimentados por esa diversidad. Sobre esto han escrito distintos autores desde la visión antropológica, sociológica, histórica, entre otras. Una reflexión de mi parte pueden verla en otro texto que recomiendo, el cual fue publicado en el Diario La Voz  bajo el título Caribe y Educación Superior (13/03/2016)
Posiblemente sea una 'generalización' pero en los espacios diplomáticos y de relaciones internacionales en Venezuela, las opiniones (valores y visiones) sobre los países del Caribe se ha venido polarizando, en parte por las acciones públicas de tratamiento especial y preferencial del gobierno venezolano para estos países tanto en materia petrolera como financiera y los apoyos que éste reditúa en votos de abstención o en contra frente acciones que planteen discutir/cuestionar la Situación de crisis que vive Venezuela.
La generalización de "ellos, los caribeños" es el mismo cuestionamiento que podemos hacer cuando se generaliza sobre "el venezolano, los venezolanos". Como ya lo señalamos el debate pica y se extiende,  sobre todo cuando en el contexto de la actual crisis y las búsqueda de apoyos internacionales por parte de quienes protestan y denuncian los desmanes del gobierno se tropiezan con los votos contrarios o de abstención del grupo caribeño-CARICOM (14 votos en la OEA).
Los hechos están a la vista. Aunque las interpretaciones están ensalzadas con el prejuicio y la contaminante emocionalidad, ha sido evidente el manejo grosero de las artimañas diplomáticas  para bloquear propuestas de reuniones, proyectos de declaración/pronunciamiento respecto a la situación venezolana y en particular por los hechos que vienen ocurriendo desde abril 2017, en materia de violación de derechos humanos y de ruptura del hilo constitucional.
En tal sentido, al igual que hacemos comentarios, reflexiones y análisis propios y con base en otras fuentes de la región caribeña, considero pertinente incorporar la versión en español de textos de interés, respetando el contenido y autores de los mismos. Esto permite hacer llegar las voces y escritos de autores caribeños (anglófonos), con mi versión libre al español que seguramente podrá ser mejorada por los apreciados colegas profesionales de la traducción.
Hemos adelantado pasos en esta idea cuando hemos entregado, desde hace dos años, la versión en español de la sección  Asunto de Fronteras (Border Issues) y de la Controversia por el Esequibo Guyana-Venezuela contenida en las Declaraciones finales de las Reuniones de CARICOM, tanto en el caso de mandatarios COCHOG como de Cancilleres COFCOR.
Espero que sea útil, para mis estudiantes de pre y postgrado, colegas profesores e interesados por las relaciones internacionales y estudios del Caribe. Seguramente tendrán más elementos para debatir, discutir y generar conocimiento. Es mi contribución!

Caracas, 06 de julio de 2017